Condizioni generali di vendita

Articolo 1 – Oggetto

Le presenti condizioni generali di vendita (C.G.V.) regolano i rapporti contrattuali tra il fornitore di servizi, Archiveo, e il cliente, tramite il sito www.archiveo.fr, il cui principale oggetto è la consulenza e l’assistenza nella ricerca storica (ricerca in archivi, analisi delle fonti storiche e valorizzazione).
Le presenti condizioni generali di vendita sono espressamente approvate e accettate dal cliente, che dichiara di conoscerle perfettamente e rinuncia, pertanto, a far valere qualsiasi documento contraddittorio, comprese le proprie condizioni generali di acquisto, che non saranno opponibili al fornitore, anche se ne avesse avuto conoscenza.
Le presenti condizioni generali di vendita sono consultabili sul sito www.archiveo.fr e comunicate sistematicamente a qualsiasi cliente che ne faccia richiesta, per permettere l’ordine di servizi presso il fornitore.

Articolo 2 – Preventivi

Ogni richiesta di prestazione comporta uno studio di fattibilità da parte del fornitore e l’emissione di un preventivo gratuito e senza impegno.
Ogni preventivo indica la descrizione della prestazione, le tariffe in euro, le condizioni di pagamento, i tempi di consegna, la scadenza del pagamento e le modalità di pagamento, nonché eventuali condizioni particolari precedentemente concordate, come spese accessorie (indennità di trasferta o/ed alloggio, spese postali, ecc.).
I termini del preventivo sono validi trenta giorni dalla sua trasmissione al cliente. Trascorso tale termine, potrà essere emesso un nuovo preventivo.

Articolo 3 – Esecuzione delle prestazioni

Ordine

L’ordine di prestazione sarà considerato valido nella sua interezza dopo il ritorno del preventivo al fornitore, datato, firmato e preceduto dalla dicitura « Bon pour accord » apposta dal cliente; tale firma implica l’accettazione delle presenti condizioni generali di vendita.
Ogni preventivo accettato vale come ordine di prestazione indicata e costituisce un contratto vincolante tra il fornitore e il cliente.

Realizzazione

Le prestazioni sono realizzate a distanza, preferibilmente via e-mail, a partire dagli elementi scritti forniti dal cliente, a condizione che siano sufficientemente precisi ed espliciti nella descrizione.
Il cliente si impegna a fornire tutti gli elementi informativi necessari alla corretta esecuzione della prestazione entro sette (7) giorni dal contatto con il fornitore tramite il sito www.archiveo.fr.
Sulla base di tali elementi, il fornitore procede a un’analisi di fattibilità ed emette, se del caso, un preventivo adattato alla richiesta del cliente, al fine di rispondere al meglio.
L’esecuzione dei lavori richiesti avviene entro i termini indicati nel preventivo. Tale termine è indicativo e dipende dalla natura della prestazione; il fornitore si riserva il diritto, previa comunicazione al cliente, di prorogarlo in caso di impedimenti o forza maggiore.
Il fornitore non può essere ritenuto responsabile per il mancato rispetto dei tempi previsti dal preventivo in caso di assenza, ritardo o trasmissione parziale degli elementi informativi attesi dal cliente.
In tali casi, il fornitore può proporre un nuovo termine per l’esecuzione della prestazione, che annulla e sostituisce il programma iniziale. Tale posticipo vincola il cliente senza possibilità di rimborso delle somme versate né di risarcimento, e non può comportare la risoluzione del contratto.
Nessun risarcimento è dovuto in caso di ritardo dovuto a forza maggiore (interruzione di rete internet, hacking, chiusura degli archivi per lavori, scioperi, ecc.).
Se il cliente desidera modificare sostanzialmente la prestazione in corso (ad esempio ampliando l’ambito della ricerca iniziale o aggiungendo nuovi elementi non previsti nel preventivo già validato), sarà necessario un preventivo complementare da redigere e firmare.

Consegna

Il termine di consegna della prestazione dipende dall’estensione e complessità del lavoro, dai tempi di comunicabilità dei documenti d’archivio e dalla disponibilità del fornitore per la loro consultazione e riproduzione.
I lavori oggetto della prestazione sono consegnati entro i tempi indicati nel preventivo e sul supporto previamente concordato con il cliente, preferibilmente via e-mail. In caso di invio postale, sarà richiesta una partecipazione alle spese di stampa e spedizione.
Le fotografie dei documenti storici consegnate al cliente sono sempre accompagnate dall’indicazione della provenienza, per permettere di identificarli e localizzarli (Centro d’archivio, fondo, serie, scatola, fascicolo e sottofascicolo, se presenti).
Se del caso, al momento della consegna, l’e-mail di scambio con il cliente conterrà consigli su fonti complementari da poter utilizzare successivamente per arricchire la sua ricerca; se il cliente desidera proseguire le indagini per ottenere nuovi riferimenti e riproduzioni fotografiche, ciò dovrà essere oggetto di un nuovo preventivo.

Modifiche non sostanziali

Al ricevimento del lavoro e della relativa fattura, il cliente che riscontri eventuali difformità dovrà informare il fornitore per iscritto entro 48 ore. Trascorso tale termine, i documenti saranno considerati conformi all’ordine, il cliente sarà ritenuto aver accettato la prestazione e l’importo della fattura sarà interamente esigibile.
Se il cliente segnala entro il termine sopra indicato un difetto nel lavoro consegnato (ad esempio una riproduzione fotografica di un testo illeggibile o un’immagine di scarsa qualità), il fornitore potrà effettuare modifiche non sostanziali (ad esempio rifare fotografie difettose).

Revisione dei prezzi

Le tariffe indicate nel preventivo sono indicative e possono essere riviste se la natura della prestazione cambia; sono valide 30 giorni dalla data di emissione del preventivo.
Il prezzo della prestazione definito dal preventivo precedentemente accettato e firmato dal cliente non è modificabile.

Articolo 4 – Fatturazione e pagamento

Fatturazione

Ogni prestazione dà luogo all’emissione di una fattura.
Tutte le tariffe indicate in fattura sono IVA inclusa.
Le fatture sono trasmesse al cliente in formato digitale, salvo richiesta espressa di quest’ultimo.
Le tariffe applicate sono quelle in vigore il giorno della registrazione dell’ordine.

Pagamento

Il cliente è libero di pagare l’importo della prestazione mediante assegno o bonifico bancario. Eventuali spese aggiuntive (legate, ad esempio, al tasso di cambio o al trasferimento interbancario internazionale al di fuori dell’Unione Europea) sono a esclusivo carico del cliente e non detraibili dall’importo della prestazione.
Il pagamento deve essere effettuato esclusivamente in euro.
L’importo della fattura deve essere versato per metà (50%) prima dell’esecuzione della prestazione quando il tempo stimato per la realizzazione della stessa è inferiore o uguale a tre (3) ore.
Il pagamento anticipato non dà diritto a sconti.
Per le prestazioni che richiedono più di tre (3) ore, è richiesto un acconto del 30% sull’importo totale della fattura prima dell’inizio dei lavori; il saldo è dovuto alla consegna della prestazione. Il pagamento della prestazione può essere rateizzato secondo un piano concordato tra fornitore e cliente quando l’importo della fattura è elevato.
Il fornitore non è tenuto a fornire le prestazioni richieste se il cliente non versa l’eventuale acconto secondo le modalità sopra indicate.
Qualsiasi ritardo nel pagamento comporterà automaticamente la sospensione delle prestazioni in corso fino alla regolarizzazione.
Sono previste penalità pari al 10% per ogni giorno di ritardo, senza necessità di messa in mora, a decorrere dal giorno successivo al ricevimento della fattura.
Inoltre, dal 1° gennaio 2013 e secondo l’articolo D. 441-5 del Codice del Commercio, l’importo dell’indennità forfettaria per le spese di recupero prevista al dodicesimo comma dell’articolo L. 441-6 è fissato a 40 euro.

Articolo 5 – Obbligo di mezzi

Il fornitore si impegna a realizzare le prestazioni richieste mettendo in campo tutte le risorse a sua disposizione.
Essendo un servizio di assistenza e consulenza, l’obbligo del fornitore nei confronti del cliente è un obbligo di mezzi e non un obbligo di risultato.
Qualora la responsabilità del fornitore fosse coinvolta, essa sarebbe limitata esclusivamente all’importo dell’ordine del cliente e non alle conseguenze dell’utilizzo dei lavori risultanti.
Il fornitore non assume alcuna responsabilità in caso di risultati insufficienti dovuti a :

  • valutazioni errate da parte del cliente dei propri bisogni;
  • informazioni trasmesse al fornitore incomplete, errate, nascoste o falsificate;
  • semplice negligenza o omissione.

Il fornitore non è responsabile per problemi derivanti da eventuali conversioni di file tra versioni diverse di software, incompatibilità o malfunzionamenti della rete Internet.
Il fornitore non potrà in alcun caso essere ritenuto responsabile per danni diretti o indiretti, di qualsiasi natura e in qualsiasi luogo, derivanti dall’uso che il cliente fa delle fotografie consegnate per uso strettamente personale e non commerciale.
In particolare, il fornitore non sarà responsabile per il mancato rispetto da parte del cliente, per ignoranza o violazione, delle regole di riutilizzo di immagini e dati contenuti nei documenti fotografici forniti.
Il fornitore si riserva il diritto di rifiutare una richiesta o interrompere una collaborazione volta a produrre o partecipare alla realizzazione di documenti e lavori contrari alla legge o alla morale, qualora ne venga a conoscenza.

Articolo 6 – Riservatezza

Il fornitore e il cliente concordano un accordo di riservatezza nell’ambito della prestazione che li lega.
Il fornitore si impegna a considerare strettamente riservate tutte le informazioni, documenti o dati acquisiti nell’ambito del contratto con il cliente e si proibisce di divulgarli a terzi in qualsiasi modo.
Il fornitore si impegna a non utilizzare le informazioni ricevute dal cliente per scopi diversi dall’esecuzione dei lavori affidati nell’ambito del contratto di prestazione.
Il cliente si impegna a sua volta a non divulgare né comunicare a terzi, in alcun modo, i documenti trasmessi dal fornitore. Il cliente adotterà tutte le misure necessarie per preservare la riservatezza delle comunicazioni con il fornitore.
Queste disposizioni di riservatezza entrano in vigore il giorno della firma del preventivo che vale come contratto tra fornitore e cliente e rimangono valide fino alla consegna della prestazione.
Il presente accordo di riservatezza è regolato dalla legislazione del paese del fornitore. In caso di eventuali controversie relative all’interpretazione o all’esecuzione dell’accordo, le parti cercheranno di risolverle amichevolmente.
Qualora non fosse possibile un accordo, le corti competenti del distretto della Corte d’Appello di Parigi avranno giurisdizione esclusiva per la risoluzione della controversia.

Articolo 7 – Obblighi e responsabilità del cliente

Il cliente ha come primo obbligo quello di collaborare con il fornitore di servizi per consentirgli di intervenire sui siti (cioè nei centri di conservazione degli archivi) e di realizzare le prestazioni concordate nelle migliori condizioni possibili; in particolare, deve fornire accesso a informazioni precise e affidabili; in cambio, il fornitore ha un dovere di riservatezza su tutte le informazioni a cui avrà accesso.
Il cliente è altresì tenuto a ricevere i lavori eseguiti dal fornitore e a indicare se sono conformi a quanto richiesto. In caso di disaccordo, è possibile una ricezione con riserva.
Il terzo obbligo del cliente che ha richiesto l’intervento del fornitore è il pagamento per i lavori effettuati; in caso di insolvenza del cliente, il fornitore beneficia di garanzie, compresa la possibilità di sospendere l’esecuzione della prestazione.
Spetta inoltre al cliente proteggersi da intrusioni o contaminazioni da eventuali virus che possano rallentare la trasmissione o danneggiare i dati necessari all’esecuzione dei lavori.
Infine, il cliente deve conformarsi al Codice del patrimonio, al Codice delle relazioni tra il pubblico e l’Amministrazione, al Codice della proprietà intellettuale, alla legge sulla protezione dei dati personali (Informatique et Libertés) e al Regolamento generale sulla protezione dei dati (GDPR), in particolare per quanto riguarda i dati personali.

Articolo 8 – Recesso, annullamento, reclami

Recesso

Ai sensi del Codice del Consumo, il cliente dispone di quattordici (14) giorni dalla conclusione del contratto per recedere, inviando raccomandata con ricevuta di ritorno al fornitore.
Tuttavia, tale diritto di recesso non si applica se la prestazione di servizio è stata completamente eseguita prima della scadenza del termine.

Annullamento

In caso di annullamento dell’ordine da parte del cliente dopo l’accettazione del preventivo, per qualsiasi motivo, salvo forza maggiore :

  • se un acconto è stato versato al momento dell’ordine, sarà acquisito di diritto dal fornitore e non potrà essere rimborsato;
  • se nessun acconto è stato versato, una somma pari al 40% della fattura totale sarà acquisita dal fornitore a titolo di indennizzo per il danno subito.
Reclami

Il cliente può segnalare eventuali riserve sul servizio reso dal fornitore e presentare un reclamo in caso di non conformità al preventivo.
Ogni reclamo o contestazione deve essere comunicato al fornitore entro 48 ore dal ricevimento dell’ordine.
Trascorso tale termine, i lavori consegnati saranno considerati conformi all’ordine e non potranno essere presentati ulteriori reclami.
Eventuali reclami devono essere inviati al fornitore tramite lettera raccomandata con ricevuta di ritorno, accompagnati dai seguenti dati :

  • oggetto del reclamo;
  • dati completi del cliente (nome, cognome o ragione sociale, indirizzo, telefono, e-mail);
  • data e riferimento del preventivo;
  • e ogni altro documento necessario in relazione all’oggetto del reclamo.

In caso di insoddisfazione o contestazione, potrà essere valutata una soluzione amichevole, in base alla natura e alla fondatezza del reclamo.

Articolo 9 – Regole d’uso di Internet e validità delle comunicazioni elettroniche

Il cliente dichiara di accettare le caratteristiche e i limiti di Internet, riconoscendo in particolare :

  • di essere l’unico responsabile dell’uso delle informazioni;
  • di conseguenza, il fornitore non potrà essere ritenuto responsabile, civilmente o in altro modo, di eventuali danni diretti o indiretti derivanti dall’uso delle informazioni;
  • di conoscere la natura di Internet, in particolare le prestazioni tecniche e i tempi di risposta per consultare, interrogare o trasferire informazioni;
    che la comunicazione dei propri dati personali o di qualsiasi informazione ritenuta confidenziale è a suo rischio;
  • di adottare tutte le misure necessarie per garantire che le caratteristiche tecniche del proprio computer consentano la consultazione delle informazioni;
  • di adottare misure adeguate per proteggere i propri dati e software da eventuali virus provenienti dal sito.

Il cliente riconosce la validità e la forza probatoria delle comunicazioni e registrazioni elettroniche effettuate dal fornitore, accettandone l’equivalenza legale con un documento firmato manualmente.

Articolo 10 – Risoluzione

In caso di violazione da parte del cliente di uno dei suoi obblighi essenziali, il fornitore si riserva il diritto di sospendere immediatamente e di diritto la prestazione e/o di risolvere il contratto dopo un preavviso rimasto senza effetto per un mese o, senza preavviso, in caso di violazioni ripetute o relative a diritti di proprietà intellettuale.
In caso di risoluzione da parte del cliente, non sarà in alcun caso richiesto al fornitore il rimborso totale o parziale delle somme versate per lavori iniziati o eseguiti dal fornitore.

Articolo 11 – Competenza territoriale

I contratti tra il fornitore e i clienti sono soggetti alla legge francese.
In caso di controversia relativa all’applicazione o interpretazione dei contratti, le parti si impegnano a cercare una soluzione amichevole.
In mancanza di accordo, le giurisdizioni competenti del distretto della Corte d’Appello di Parigi, sede del fornitore, saranno unicamente competenti a risolvere la controversia, indipendentemente dal luogo di consegna dei lavori, in Francia o all’estero.